|
Matthieu a gardé une main posée
sur ses pièces, mais avec l'autre il hésite à se désigner. Cette
réponse au dialogue ouvert par le Christ nous fait douter que ce
personnage soit bien celui de Matthieu. Il ne s'est pas encore levé,
son expression est étonnée : toute la scène est dans l'instant où la
grâce passe. Et le Christ attend la réponse de Matthieu qui va devoir
laisser son argent pour suivre ces hommes dont les pieds nus expriment
la pauvreté. Saint Pierre est situé entre le spectateur et le Christ.
Il est celui sur qui le Christ a bâti son Église, médiatrice entre
Dieu et les hommes. C'est ainsi l'Église qui répète à son tour le
geste du Christ invitant à le suivre.
|
Matteo tiene una mano appoggiata
sui suoi soldi, ma con l'altra esita a presentarsi. Questa risposta al
dialogo aperto da Cristo, ci fa dubitare che questo personnaggio sia
bene quello di Matteo. Non si è ancora alzato, la sua espressione è
stupita : tutta la scena si svolge nell'instante dove passa la Grazia.
Cristo aspetta la risposta di Matteo che dovrà lasciare i suoi soldi
per seguire questi uomini coi piedi nudi che esprimono la loro povertà.
San Pietro è situato tra lo spettatore e Cristo. Egli è la persona
sulla quale Cristo ha fondato la sua Chiesa, mediatrice tra Dio e gli
uomini. Cosi la Chiesa ripete a sua volta il gesto di Cristo che ci
invita a seguirLo. |
Matthew keeps one hand on his
coins, but with the other he hesitantly points himself out, This
answer to the dialogue opened by christ makes one wonder if the person
is, in fact, Matthew. He has not yet risen, his expression is one of
amazement, the entire scene is in an instant when mercy passes. And
Christ waits for an answer from Matthew who must leave his money to
follow these men with their poverty-revealing bare feet. St Peter is
situated between the observer and Christ. It is with St Peter that
Christ estabilished his Church, mediator between God and men. It is
thus the Church, in turn, that repeats Christ's inviting gesture to be
followed. |